[Pdf/ePub/Mobi] VIVER E TRADUZIR (edición en portugués) - LAURA WITTNER descargar ebook gratis

by zyzirowyweto

Search GM Binder Visit User Profile

Descarga gratuita de libros electrónicos en línea. VIVER E TRADUZIR (edición en portugués)

Focus

Para descargar o leer este libro, haz clic en el botón de enlace de abajo :

➡ [Descargar libro]

➡ [Leer libro en línea]

VIVER E TRADUZIR (edición en portugués) LAURA WITTNER ebook

  • Page:
  • Format: pdf / epub / kindle
  • ISBN: 9786584515611
  • Publisher: Bazar Do Tempo

Overview "Traduzir é entrar em alguém. Dar-lhe lugar também, para que entre em nós", escreve a argentina Laura Wittner em Viver e traduzir, uma espécie de diário em que seu ofício de tradutora se mescla a cenas do cotidiano, aforismos, anedotas e diálogos com diversas obras e seus autores e autoras, numa saborosa prosa poética. Tradutora de nomes como Katherine Mansfield e Leonard Cohen e também poeta premiada, Laura Wittner elabora esse ensaio singular a partir de reflexões acumuladas em mais de 25 anos, defendendo a ligação entre a prática da tradução literária e a experiência concreta da vida, revelando segredos do ofício e inquietações. Na tentativa constante de responder à pergunta "O que é traduzir?", Laura oferece ainda uma série de definições que permeiam as suas notas: "traduzir é autoanalisar-se", "traduzir é seguir vivendo", "traduzir é apropriar-se."

 

This document was lovingly created using GM Binder.


If you would like to support the GM Binder developers, consider joining our Patreon community.